Бизнес. Кредиты. Прописка. Материнство. Алименты

Различные синтаксические функции инфинитива в немецком предложении. Инфинитив в английском языке (The Infinitive) Совершенно-длительный инфинитив

Инфинитив в английском языке представляет собой неличную форму английского глагола , которая обозначает только действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

To speak - говорить

В русском языке инфинитив чаще называют неопределённой формой глагола . Именно инфинитив приводится в словарях, как начальная форма глагола.

Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to , которая перед инфинитивом в некоторых случаях опускается.

I was glad to see the car stop.
Я был рад увидеть, что автомобиль остановился.

He must leave before 11 a.m.
Он должен уйти до 11 утра.

Формы инфинитива

Инфинитив в английском языке имеет четыре формы в действительном (активном) залоге и две в страдательном (пассивном). Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением:

  • Простой инфинитив в активном залоге :

Pauline likes to write letters.
Полина любит писать письма.

  • Продолженный инфинитив :

What is Pauline doing? She must be writing a letter.
Что делает Полина? Она, должно быть, пишет письмо.

  • Совершённый инфинитив в активном залоге :

Pauline is glad to have written that letter.
Полина рада, что написала это письмо.

  • Совершённо-продолженный инфинитив :

Pauline must have been writing that letter since morning.
Полина, должно быть, пишет письмо с утра.

  • Простой инфинитив в пассивном залоге :

This letter seems to be written in pencil.
Кажется, это письмо написано карандашом.

  • Совершённый инфинитив в пассивном залоге :

Формы инфинитива чётко отражают взаимоотношения с глаголом-сказуемым в предложении.

Простой инфинитив в действительном и страдательном залоге употребляется, когда действие, которое он выражает, либо происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме, либо является безотносительным ко времени совершения действия:

I am glad to see you. (одновременное действие)
Я рад видеть вас.

I like to be given presents. (действие безотносительное ко времени)
Мне нравится, когда мне делают подарки.

Чтобы показать, что действие относится к будущему, простой инфинитив употребляется после модальных глаголов may, must, should, ought to и после глаголов to expect - ожидать, to intend - намереваться, to hope - надеяться, to want - хотеть и др. Например:

You may come tomorrow.
Ты можешь прийти завтра.

He must do it immediately.
Он должен сделать это немедленно.

You should put on a warm hat.
Тебе стоит надеть тёплую шапку.

I expect to see you next week.
Я ожидаю увидеть вас на следующей неделе.

I intend to go to the seaside this summer.
Я намереваюсь поехать к морю этим летом.

I hope to find him at home.
Я надеюсь застать его дома.

Инфинитив в продолженной форме подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым:

Форма совершённо-продолженного инфинитива указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор:

She seems to have been cooking since morning.
Кажется, она готовит с самого утра.

Инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым:

I am sorry not to have told you about it earlier.
Мне жаль, что я не сказал вам об этом раньше.

Инфинитив в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось:

После модальных глаголов should , ought to , could , might , was / were совершённый инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло.

Тема использования инфинитива достаточно сложна и объемна и требует особого внимания хотя бы потому, что случаи его использования далеко не всегда совпадают со случаями использования неопределенной формы глагола в русском языке. Изучить эту тему просто необходимо тем, кто хочет владеть английским языком на высоком уровне. Итак, формы инфинитива и случаи его использования.

Тема: Неличные формы глагола. Инфинитив. Герундий. Причастия. Infinitive/-ing form/Participle

Урок: Инфинитив. Infinitive. Формы инфинитива и его функции в предложении

Инфинитив - это форма глагола, которая в английском языке состоит из частицы to и глагола.

Пример: to do, to have, to see

Инфинитив (неопределенная форма глагола) в русском и английском языке имеют схожие свойства, но у английского инфинитива есть ряд особенностей, которые несколько осложняют его освоение русскоговорящим человеком.

Инфинитив имеет свойства глагола:

1. с. 158, упр. 1, 2, Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2010.

2. Put the verbs in the appropriate infinitive forms.

1. My boss expects me (to work) overtime.

2. The suspect claimed (to watch) TV at the time of the robbery.

3. Jill’s teacher is worried about her as she seems (to have) difficulty coping with her studies.

4. ‘I happen (to pass) my driving test two years ago, you know,’ he said.

5. Robert is expecting (to inherit) a large house when his grandfather dies.

6. Leslie seems (to enjoy) her new job.

7. I’d like (to book) a return ticket to Denver, please.

8. The manager seems (to get) impatient with the interviewee.

3. * упр. 375, 376. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.

Инфинитив, или неопределенная форма глагола, относится к неличным формам глагола и сочетает в себе свойства глагола и существительного. Инфинитив отвечает на вопросы «что делать?», «что сделать?»: to read - читать , to write - писать , to learn - учить , to remember - помнить , to promise - обещать и т. д.

Формальным признаком инфинитива является частица to, которая стоит перед ним. В некоторых случаях частица to опускается.

Indefinite Infinitive Active является единственной простой формой инфинитива.

I want to play chess.
Я хочу играть в шахматы.

Все остальные формы являются сложными, так как образуются при помощи вспомогательных глаголов to be , to have и причастия .

Правила образования и употребления инфинитива в английском языке

1. Indefinite Infinitive Active образуется от основы глагола с частицей to (например, to write) и употребляется для выражения действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым, в настоящем, прошедшем и будущем времени или безотносительно ко времени его совершения.

I am glad to hear it. Я рад слышать это.
He wanted to play chess. Он хотел играть в шахматы.
I shall hope to see you tomorrow. Буду надеяться увидеть вас завтра.
To swim is pleasant. Плавать приятно.

Indefinite Infinitive Passive образуется при помощи вспомогательного глагола to be + 3-я форма глагола (Participle II) (например, to be written) и употребляется для выражения действия, одновременного с действием, выраженным глаголом-сказуемым.

Не wanted her article to be translated .
Он хотел, чтобы её статья была переведена (= чтобы её статью перевели).

2. Continuous Infinitive Active образуется при помощи вспомогательного глагола to be + Participle I смыслового глагола (например, to be writing) и употребляется для выражения длительного действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым. Эта форма часто употребляется после глаголов to seem, to appear - казаться и после вспомогательных глаголов .

Не seems to be writing much. Кажется, он очень много пишет.
Не seems to be waiting for us. Кажется, (что) он ждёт нас.

3. Perfect Continuous Infinitive Active образуется с помощью вспомогательного глагола to be в Perfect Infinitive (to have been) + Participle I смыслового глагола (=ing форма) - (например, to have been writing) - и выражает длительное действие, предшествующее действию, выраженному глаголом- сказуемым.

He is reported to have been writing a new novel.
Сообщают, что он пишет новый роман. (Сообщают сейчас, а начал он писать новый роман до этого, поэтому глагол to write употреблен в Perfect Continuous Infinitive Active.)

4. Perfect Infinitive Active образуется при помощи вспомогательного глагола to have + Participle II смыслового глагола (например, to have written).

Perfect Infinitive Passive образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Perfect Infinitive (to have been) + Participle II смыслового глагола (например, to have been written).

Perfect Infinitive (Active, Passive) употребляется:

1. Для выражения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым .

Не is said to have won the Olympic Gold (medal).
Говорят, что он выиграл золотую медаль на Олимпийских играх.

She seems to have forgotten about our request.
Кажется, она забыла о нашей просьбе.

2. После модальных глаголов should , would , ought to , could , might для выражения невыполненного морального долга, обязательства.

Не should have helped her.
Ему следовало помочь ей (но он этого не сделал ).

You ought to have congratulated him with the defence of his thesis.
Вам следовало бы поздравить его с защитой диссертации.

3. После was, were для выражения невыполненных планов и договоров.

The school was to have been ready by the 1st of September, but it is still only half finished.
Школа должна была быть готова к 1 сентября, но она готова ещё только наполовину.

4. После модальных глаголов must , may для выражения предположения, заключения.

Не must have read this book. Он, должно быть, читал эту книгу.
She may have married . Она, возможно, вышла замуж.
He must have come this way. Here are his footprints.
Он, должно быть, пришёл этой дорогой. Вот его следы.

5. После глаголов to hope (надеяться ), to expect (ожидать ), to want (хотеть ), to intend (намереваться ) для выражения действия, которое вопреки надежде, ожиданию не совершилось.

She hoped to have met a good man.
Она надеялась встретить хорошего человека (но не встретила ).

He intended to have put up an advertisement yesterday.
Он намеревался сделать объявление вчера (но не сделал ).

Инфинитив с частицей to

1. Инфинитив обычно употребляется с частицей to: to read, to write, to work. Но если в предложении стоят рядом два инфинитива, соединенные союзом and или or, то перед вторым инфинитивом частица to обычно опускается.

She decided to go and buy something for supper.
Она решила пойти и купить что-нибудь на ужин.

2. Частица to иногда употребляется в конце предложения без глагола. Это делается во избежание повторения одного и того же глагола в одном предложении. Такое употребление частицы to обычно встречается после глаголов to wish - желать , to want - хотеть , to try - пытаться , to allow - разрешать , to have to - быть должным и др.

I didn’t want to take a taxi but I had to (take one) as I was late.
Я не хотела брать такси, но вынуждена была (взять такси), так как опаздывала.

He wished to go but he wasn’t able to .
Он хотел идти, но был не в состоянии (не мог идти).

Did you get a ticket? - Ты достал билет? -
No, I tried to , but there weren’t any left.
Нет. Я пытался, по ни одного билета не осталось.

3. После глаголов to be, to have , используемых в качестве модальных глаголов , ставится частица to.

I am to meet him here.
Я должен встретить его здесь.

Не has to do it in September.
Он должен сделать это в сентябре.

4. После слов the first, the second… the last, the only.

He loves parties: he is always the first to come and the last to leave .
Он любит вечеринки: он всегда приходит первым и уходит последним.

Инфинитив без частицы to

1. После вспомогательных и модальных глаголов.

Не can play chess. Он играет (умеет играть) в шахматы.
We shall go by foot there. Мы пойдём туда пешком.

2. После глаголов to make - заставлять , to let - разрешать и иногда после to help - помогать .

She made him give up smoking. Она заставила его бросить курить.
I let him read this book. Я разрешил ему читать (прочесть) эту книгу.

3. После глаголов to see - видеть , to hear - слышать , to feel - чувствовать , to watch - наблюдать , to make - заставлять и некоторых других в обороте «Объектный падеж с инфинитивом».

I heard her leave the house.
Я слышал, как она ушла из дома.

They made us work all night long.
Они заставили нас работать всю ночь.

НО: Если глаголы, перечисленные во 2-м и 3-м пунктах, употребляются в страдательном залоге, то следующий за ними инфинитив употребляется с частицей to.

Инфинитив в английском языке – это неличная форма . Как и глагол, инфинитив называет действие, но в отличие от глагола, не указывает на лицо и число. В своей основной форме (Simple Infinitive) инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

to purchase – приобретать.

Инфинитив по-другому называют “неопределенная форма глагола” или “начальная форма глагола”.

Таблица: формы инфинитива в английском языке (коротко)

Инфинитив может иметь 4 формы в активном залоге и 2 в пассивном.

Однако наиболее употребительна и актуальна для изучения – форма “простой инфинитив в действительном залоге” (to ask). По сути, когда говорят “инфинитив”, обычно, в большинстве случаев имею в виду именно эту форму – ей отведена большая часть этой статьи.

Ниже мы еще раз рассмотрим эту же таблицу и разберем подробно каждую форму, но сначала нужно уточнить еще два момента:

  • Инфинитив бывает с частицей to и без нее.
  • Как образуется отрицательная форма инфинитива.

После этого вернемся к разбору каждой формы.

Инфинитив с частицей to и без частицы to

Инфинитив может использоваться с частицей to или без нее:

  • I want to help you. – Я хочу вам помочь.
  • I must help you. – Я должен вам помочь.

Чаще всего инфинитив используется с to, однако существует ряд случаев, когда используется инфинитив без частицы to, они касаются всех форм инфинитива (т. е. всех форм из таблицы выше).Отмечу, что чаще всего инфинитив без to встречается после модальных глаголов , остальные случаи довольно редки.

1. После модальных глаголов (самый частый случай)

Отрицательная форма инфинитива

Отрицательная форма образуется с помощью частицы not – она ставится перед инфинитивом. Если инфинитив с частицей to, отрицание not ставится перед ней.

I decided not to go to London. – Я решил не ехать в Лондон.

He asked me not to be late. – Он попросил меня не опаздывать.

I might not come. – Я могу не прийти.

Все формы инфинитива в английском языке (подробно)

Давайте еще раз рассмотрим все формы инфинитива:

Всего в таблице шесть форм:

1. Simple Infinitive:

I want to ask you – Я хочу спросить тебя.

2. Simple Infinitive Passive:

I want to be asked – Я хочу, чтобы меня спросили.

3. Continuous Infinitive:

I happened to be asking her about you when you came in. – Так случилось, что я спрашивал ее о тебе, когда ты пришел.

4. Perfect Infinitive:

You could have asked me first – Ты мог бы сначала спросить у меня.

5. Perfect Infinitive Passive:

She could have been asked by anybody – Ее мог спросить кто угодно.

6. Perfect Continuous Infinitive:

He seems to have been asking wrong people – Похоже, что он задавал вопросы не тем людям.

Обратите внимание, что самая употребительная, нужная и важная для изучения форма – это Simple Infinitive . На втором месте – Simple Infinitive Passive . Остальные формы употребляются реже.

Формы Perfect и Perfect Continuous (то есть те, где есть have ) – во многом пересекаются с темами “ и . Если вы уже знаете эти темы, то увидите знакомые вещи, но просто с другого ракурса – ниже все объяснено подробнее.

Simple Infinitive – простой инфинитив (самая нужная форма)

Самая употребительная и важная для изучения форма инфинитива – это простой инфинитив в действительном залоге (Infinitive Indefinite Active или Simple Infinitive Active). Он употребляется для обозначения действия, которое:

1. Происходит одновременно с действием основного глагола:

Tell him to stop . – Скажи ему остановиться.

2. Относится к будущему времени:

I want you to come with me tomorrow. – Я хочу, чтобы вы пошли со мной завтра.

3. Безотносительно ко времени совершения:

To know such tricks is useful. – Знать такие трюки – полезно.

Назовем основные случаи его употребления.

1. С глаголами, не дающего полного смысла

Инфинитив часто используется в сочетании с глаголами, которые без него не дают полного смысла, например:

  • Tell – говорить\велеть что-то,
  • Begin – начинать,
  • Continue – продолжать,
  • Want – хотеть,
  • Intend – намереваться,
  • Try – пробовать, пытаться,
  • Hope – надеяться,
  • Promise – обещать,
  • Decide – решать, принимать решение.

I want to see your permission. – Я хочу увидеть ваше разрешение.

Do you promise to quit smoking? – Ты обещаешь бросить курить?

Nina decided not to sing the agreement. – Нина решила не подписывать соглашение.

I’ll try to help you. – Я попробую вам помочь.

К этим глаголам можно отнести модальные глаголы. Напоминаю, что после них инфинитив используется без частицы to:

I must see your permission. – Я должен увидеть ваше разрешение.

Can you quit smoking? – Ты можешь бросить курить?

2. Для обозначения цели действия

В русском языке, когда нужно выразить цель действия, мы говорим «чтобы» или «с целью». В английском используем инфинитив:

She came to collect her letter. – Она пришла (чтобы) забрать свое письмо.

We came to help you. – Мы пришли (чтобы) вам помочь.

I am calling to ask you about dad. – Я звоню тебе (чтобы) спросить о папе.

You sister has gone to finish her homework. – Твоя сестра ушла доделывать свою домашнюю работу (ушла, чтобы доделать).

В данном случае to можно заменить на союз in order to (с целью), смысл будет тот же самый, однако предложения с in order to звучат более формально:

You sister has gone in order to finish her homework. – Твоя сестра ушла с целью завершения своей домашней работы.

3. Инфинитив в качестве подлежащего

В качестве подлежащего инфинитив используется в формальной речи, чаще письменной.

To be or not to be, that is the question. – Быть иль не быть, вот в чем вопрос.

To know her is to love her. – Знать ее – значит любить.

To visit the Grand Canyon is my life-long dream. – Посетить Большой каньон – мечта всей моей жизни.

To understand statistics, that is our aim. – Понимание статистики – вот наша цель.

4. Для указания назначения предмета

If I had known you were coming I would have baked a cake. – Если бы я знала, что ты едешь, я бы испекла пирог.

You could have helped him. – Вы могли ему помочь (но не помогли).

В случае с глаголом should присутствует оттенок сожаления или упрека:

Whe should have taken more gas. – Нам надо было взять больше бензина (но, к сожалению, не взяли).

You should have been prepared for anything! – Ты должен был быть готов к чему угодно! (но ты не был и поэтому подвел нас)

Perfect Continuous Infinitive – инфинитив, обозначающий длительно-совершенное действие

Схема: to have been + Present Participle. Пример: to have been talking.

Эта форма используется в следующих случаях:

1. Длительное завершенное действие

Инфинитив обозначает длительное действие, которое совершалось, но завершилось перед действием, выраженным глаголом.

The woman seemed to have been crying . – Женщина выглядела так, будто плакала.

He pretended to have been working all day. – Он притворился, что работал весь день.

2. После модальных глаголов must, may, should

Выражается предположение о том, что некое длительное действие происходило, но уже закончилось.

You must have been waiting for hours! – Ты, должно быть, прождал несколько часов!

They might have been talking before you came in. – Они, должно быть, говорили до того, как ты вошел.

В случае с модальным глаголом should присутствует оттенок сожаления или упрека в том, что некое длительное действие могло происходить, но в реальности не происходило.

You should have been studying for your test. – Тебе надо было готовиться к тесту (но ты не готовился).

Примечание:

Обратите внимание, что во всех Perfect-формах инфинитива, то есть в формах, где есть have , само слово have никогда не принимает форму has , как в случае с глаголом в личной форме. Слово have в данном случае является частью инфинитива, поэтому не может соотноситься с лицом и числом, соответственно не может принимать личную форму has (has = 3 лицо, ед. число).

He has a fox. – У него есть лиса.

Используется форма has, т. к. это личная форма (3 лицо, ед. число) глагола.

He might have a fox. – У него, возможно, есть лиса.

Здесь have – инфинитив, он не имеет лица и числа.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

Инфинитив (der Infinitiv) является в немецком предложении не только частью сложного сказуемого, он может высупать в функции различных членов предложения. При этом инфинитив, распространенный зависящими от него словами, как правило, отделяется на письме запятой. Возвратное местоимение sich в составе обособленной таким образом инфинитивной группы стоит обычно на первом месте, например:

Wir haben in der Klasse ausgemacht, uns am Sonntag in dem Stadtpark zu treffen.

В классе мы договорились встретиться в воскресенье в городском парке.

Необходимо всегда обращать внимание на способы перевода инфинитивных конструкций, поскольку в ряде случаев синтаксически адекватный перевод на русский язык, то есть такой перевод, при котором копировалась бы немецкая синтаксическая конструкция, оказывается невозможным.

Итак, инфинитив в немецком предложении может выступать в роли:

1) Подлежащего:

Infinitiv 1 Aktiv:

Es ist ein grosses Vergn?gen, zu reiten.

При прямом порядке слов Infinitiv 1 Aktiv, не распространенный зависящими от него словами, не имеет в этой своей функции (роли подлежащего) частицы zu и не отделяется запятой:

Reiten ist ein grosses Vergn?gen.

Ездить верхом – большое удовольствие.

Но: Im Trab scharf zu reiten, ist ein grosses Vergn?gen.

Ехать быстрой рысью – большое удовольствие.

Infinitiv 1 Passiv:

Es ist eine grosse Ehre, mit einem Film-“Oskar” ausgezeichnet zu werden.

Это большая честь – быть награжденным кинопремией «Оскар».

Infinitiv 2 Aktiv (используется редко):

Den einzigen m?glichen Ausweg aus dieser schweren Situation gefunden zu haben, war f?r ihn, ehrlich gesagt, eine grosse Erleichterung.

Честно признаться, то, что он нашёл единственный возможный выход из трудного положения, было для него большим облегчением.

Определения: (только после определяемого имени существительного)

Infinitiv 1 Aktiv (используется редко):

Vielleicht haben Sie die Absicht, auch unsere Vororte mit ihren sch?nen Pal?sten und Parks zu besuchen?

Возможно вы намереваетесь посетить также наши пригороды с их прекрасными дворцами и парками?

Von Kindheit an war es Giselas Wunschtraum, Pianistin zu werden.

С детства самой большой мечтой Гизелы было стать пианисткой.

Er hat auch den Anspruch erhoben, seinen Teil der Erbschaft von Onkel Klaus zu bekommen.

Он тоже выдвинул требования на получение своей доли наследства дяди Клауса.

Infinitiv 1 Passiv:

Jeder B?rger dieser Stadt hat das Recht, ausgew?hlt zu werden.

Каждый гражданин этого города имеет право быть избранным.

Infinitiv 2 Aktiv:

Der Gedanke, damals nicht sein M?glichstes getan zu haben, qu?lte den alten Kapit?n Olaf.

Мысль, что он тогда сделал не всё возможное, мучила старого капитана Олафа.

Dem ber?hmten russischen Gelehrten D. I. Mendelejew geb?hrt das Verdienst, das Periodische System der chemischen Elemente aufgestellt zu haben.



Знаменитому русскому учёному Д. И. Менделееву принадлежит заслуга создания Периодической системы химических элементов.

Дополнения: как после переходных глаголв, так и после глаголов, которые требуют предложного дополнения; в последнем случае инфинитивной группе может предшествовать соответствующее местоименное наречие.

Infinitiv 1 Aktiv:

Marion war von Herzen froh (dar?ber), in diesem schrecklichen halbzerst?rten Haus nicht allein zu sein.

Марион была рада от души, что в этом ужасном полуразрушенном доме она не одна.

Die Sch?ler bitten den Schriftsteller (darum), ihnen eine seiner spannenden Geschichten zu erz?hlen.

Ученики просят писателя рассказать им одну из его увлекательных историй.

Infinitiv 1 Passiv:

Jedenfalls hoffen wir darauf, vom Bahnhof abgeholt zu werden.

Во всяком случае, мы надеемся, что на вокзале нас встретят.

Infinitiv 2 Aktiv:

Der junge Gelehrte war v?llig ?berzeugt, die richtige L?sung dieses schweren Problems gefunden zu haben.

Молодой ученый был абсолютно убеждён, что нашёл правильное решение этой сложной проблемы.

Es tut mir wirklich leid, dich nicht fr?her informiert zu haben.

Мне правда жаль, что я не проинформировал тебя раньше.

Er war damals sicher, in seinem Leben nur einmal ein ?hnliches Gef?hl empfunden zu haben.

Тогда он был уверен в том, что лишь однажды испытал подобное чувство.

Infinitiv 2 Passiv:

Er erinnerte sich, von diesem grossen Professor schon fr?her einmal behandelt worden zu sein.

Он вспомнил, что уже однажды лечился раньше у этого крупного профессора.

4) Обстоятельства: в этой функции особенно часто встречается в союзных инфинитивных оборотах um... + zu + Infinitiv, (an)statt... + zu + Infinitiv, ohne... + zu + Infinitiv.

Инфинитивный оборот um... + zu + Infinitiv имеет чаще всего целевое значение и при переводе на русский язык вводится союзом «(для того,) чтобы», например:

Er f?hrt nach Moskau, um seine Eltern zu besuchen.

Он едет в Москву (для того), чтобы навестить своих родителей.

Beeile dich, um zum Unterricht nicht zu sp?t zu kommen.

Поторопись, чтобы не опаздать на занятия.

Ich bin hierher gekommen, um dir etwas Wichtiges ?ber deine Familie mitzuteilen.



Я пришел сюда (для того), чтобы сообщить тебе кое-что важное о твоей семье.

Инфинитивный оборот (an)statt... + zu + Infinitiv выполняет в немецком предложении функцию обстоятельства образа действия и при переводе на русский язык вводится союзом «вместо того, чтобы», например:

Statt jemanden um Rat zu fragen, handelte er selbst?ndig.

Вместо того чтобы спросить у кого-нибудь совета, он действовал самостоятельно.

Anstatt dem Verletzten zu helfen, fl?chtete der Fahrer mit seinem Wagen.

Вместо того, чтобы помочь пострадавшему, водитель скрылся на своей машине.

Warum siehst du eigentlich fern, anstatt deine Hausaufgaben zu machen?

Почему ты смотришь телевизор вместо того, чтобы готовить твои домашние задания?

Инфинитивный оборот ohne... + zu + Infinitiv1 или ohne... + zu + Infinitiv 2 имеет в качестве соответствия в русском языке деепричастный оборот с отрицанием «не». Первый инфинитив (der Infinitiv 1) при этом переводится на русский язык деепричастием настоящего времени, а второй инфинитив (der Infinitiv 2) – деепричастием прошедшего времени. Например:

Nachdenklich sa? der Alte in der Ecke, ohne jemanden anzusehen.

Старик задумчиво сидел в углу, ни на кого не глядя.

Глава 6. Пассивный залог (das Passiv)

Общие данные

Немецкий глагол имеет два залога – активный (das Aktiv) и пассивный (das Passiv). Активный и пассивный залоги отличаются друг от друга прежде всего направлением действия: исходит ли действие от подлежащего в предложении или же оно направлено на подлежащее. Залог зависит от характера подлежащего: является ли подлежащее активным действующим лицом или объектом, на которое направлено действие.

Если в предложении действие исходит от подлежащего, а само подлежащее является, соответственно, активным действующим лицом, то глагол стоит в активном залоге и предложение называется активным (der active Satz).

Мы пишем.

Если в предложении действие направлено на подлежащее, а подлежащее, соответственно, является не активным действующим лицом, а только объектом, на которое действие направлено, то глагол стоит в пассивном залоге, а предложение называется пассивным.

Der Text wird geschrieben.

Дословно: текст пишется.

Текст пишут.

В немецком языке пассивный залог – очень распространенное явление, одноако на русский язык такие предложения чаще всего переводятся как активные. Так и в последнем примере. Немецкому пассивному предложению «Der Text wird geschrieben» соответствует русское активное предложение «Текст пишут».

Образование пассивного залога

Все переходные глаголы (кроме глаголов haben (иметь), besitzen (обладать, владеть), bekommen (получать), wissen (знать), erfahren (узнавать), interessieren (интересовать), enthalten (содержать), kosten (пробовать), kennen (знать), treffen (встречать) и некоторых других) образуют пассивный залог.

У пассивного глагола те же временные формы, что и у активного залога. Временные формы пассивного залога сложные и образуются с помощью вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и второго партиципа (das Partizip 2) смыслового глагола.

Passiv = werden (соответствующее время) + Partizip 2.

В сложных временах das Perfekt и das Plusquamperfekt, где необходимо выбирать из двух вспомогательных глаголов (haben или sein), вспомогательный глагол всегда sein. Не следует путать два вспомогательгых глагола в таких предложениях. Один из них относится к пассивному залогу (это глагол werden), а второй необходим для формирования сложного времени (это либо sein либо haben).

Три основных формы глагола werden следующие: werden – wurde – geworden. Однако в Perfekt и Plusquamperfekt пассивного залога стоит сокращенная форма «worden» вместо «geworden».

Итак, пассивный залог образует временные формы следующим образом:

Pr?sens Passiv:

Der Text wird zweimal vorgelesen.

Текст прочитан дважды.

Текст читают дважды

Pr?teritum Passiv:

Der Text wurde zweimal vorgelesen.

Текст был прочитан дважды.

Текст прочитали дважды.

Perfekt Passiv:

Der Text ist zweimal vorgelesen worden.

Текст был прочитан дважды.

Текст прочитали дважды.

Plusquamperfekt Passiv:

Der Text war zweimal vorgelesen worden.

Текст был прочитан дважды.

Текст прочитали дважды.

Nachdem der Text zweimal vorgelesen worden war, schrieben wir eine Nacherz?lung.

После того, как текст был прочитан дважды, мы писали пересказ.

Futurum Passiv:

Morgen wird uns ein neuer Text vorgelesen werden.

Завтра нам прочитают новый текст.

Для передачи будущего времени в пассивном залоге чаще всего вместо формы Futurum Passiv используется форма Pr?sens Passiv.

В пассивном залоге образуется две инфинитивные формы: это первый инфинитив в пассивном залоге и второй инфинитив в пассивном залоге. Первый инфинитив (der Infinitiv 1) образует пассивный залог с помощью первого инфинитива вспомогательного глагола werden и второго партиципа (das Partizip 2) смыслового глагола: gemalt werden (быть нарисованным).

Второй инфинитив (der Infinitiv 2) образует пассивный залог с помощью второго инфинитива впомогательного глагола werden и второго партиципа (das Partizip 2) смыслового глагола: gemalt worden sein (быть нарисованным).

Вам также будет интересно:

Крупнейшие морские сражения в истории России (12 фото)
Пусть слово в слово входит круто, Пусть будут камнями слова Пусть слава русского Гангута...
Сонник: к чему снятся родственники, толкование сна для мужчины и женщины
Родственники являются самыми близкими людьми для нас, а потому их участие в нашей жизни...
Сонник видеть во сне ящерицу
по соннику Цветкованеприятная особа; много ящериц - потери через тайных врагов. Значение...
Скачать образец ходатайства о снижении суммы штрафа
Налоги – обязательное бремя для физических и юридических лиц. Чем больше размер выплат, тем...
Образец претензии по досудебному урегулированию споров
Чтобы сразу расставить точки над «i», следует сказать, что любая письменная претензия носит...